che tu possa avere, sempre, il vento in poppa,
che il sole ti risplenda in viso e
che il vento del destino ti porti in alto
a danzare con le stelle
Las paredes
del que solía ser mi cuarto
están llenas de pinturas
frases que creía
eran esenciales
en ese tiempo
mi mundo
acababa ahí
en esas murallas
y el techo,
hoy
el universo concluye
donde el pecho
a veces
la garganta
la mente
toda esta carne
impresa de significado,
pero no va más lejos
no hay gasto ya
no hay pérdidas
innecesarias,
lo ví en una despedida
el otro día
en un café
me pidieron que me fuera
y evitara la amargura
que camina en la lejanía
después se aprende, se ve
a administrar
lo que nos queda
Me encanta. Te estoy leyendo.
ResponderEliminar